[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index] Re: [PATCH v2] drivers/video: Convert source files to UTF-8
On 26.09.2024 18:03, Frediano Ziglio wrote: > On Thu, Sep 26, 2024 at 3:46 PM Jan Beulich <jbeulich@xxxxxxxx> wrote: >> >> On 26.09.2024 15:48, Frediano Ziglio wrote: >>> --- a/xen/drivers/video/font_8x14.c >>> +++ b/xen/drivers/video/font_8x14.c >>> @@ -2059,7 +2059,7 @@ static const unsigned char fontdata_8x14[FONTDATAMAX] >>> = { >>> 0x00, /* 00000000 */ >>> 0x00, /* 00000000 */ >>> >>> - /* 128 0x80 'Ÿˆ */ >>> + /* 128 0x80 'Ÿˆ */ >> >> I'm unconvinced this representation is any better. The data that follows >> right here clearly means 'Ç', not 'Ÿ'. Which is U+00c7, not U+0080. I >> don't have my Unicode manual to hand, but I seem to vaguely recall that >> U+0080 doesn't really have a glyph associated with it. >> >> Of course I'm also uncertain whether my mail UI actually correctly decoded >> the transfer encoding (base64) that you now used. In any event I'm unsure >> of associating the upper 128 code points with any particular characters >> (glyphs). We don't render UTF-8 to the console, and what those code points >> mean is unknown until code page information is provided. I see the >> following options: >> 1) The glyphs represent what the bit patterns encode, encoded as UTF-8. > > That was what I was trying to do. > I wrongly thought it was latin1, in reality looking at the font (why > not?) it's code page 437, so this commit is doing the right thing > https://gitlab.com/xen-project/people/fziglio/xen/-/commit/7ca512e8ae21bb02339ed7a1a78409827a08aea4. Yes, this looks good (after looking at just a few entries). > Now... I'm trying to send the patch to the mailing list, which seems > easy, but I have to find the right combination of options, tools get > very easily confused about (that's why I send the link of the commit, > at least people can take a look and see that is correct) Maybe this is a case where, besides inlining, it would help to also attach the patch, to remove any possible ambiguity due to back and forth en-/decoding? Jan
|
Lists.xenproject.org is hosted with RackSpace, monitoring our |